Busca reversa por
Em outro lugar
172 resultados encontrados
21. Imigração
ração acima para "emigraram", o sentido da mesma torna-se
, e a afirmação fica errada. Imigrar quer dizer entrar em
rio de emigrar que significa sair de um país e ir morar em
. Logo, a ação de deixar um país em função de se estabe
ação de deixar um país em função de se estabelecer em
é emigração: a) Emigraram da Itália e foram para o Bras
m em lavouras de café no Brasil, porque de fato não havia
emprego. b) O percentual de imigração foi maior no perío
ado de um verbo que, consequentemente, saberá o sentido do
, pois como vimos, são antônimos "emigrar" e "imigrar".
lguns pássaros emigram de seu habitat natural a procura de
es mais quentes. E se alguém entra em um país com o intuit
guerras. Lembre-se que ninguém emigra para e sim de algum
. Da mesma forma, não é possível imigrar de, mas sim para
22. Álibis
23. Itinerário
adas, aos caminhos 2 indicativo da distância de um lugar a
(diz-se de medida). s.m. 3 descrição de viagem (expediç
etc.) 4 caminho a seguir, ou seguido, para ir de um lugar a
5 indicação de todas as estações que se encontram no tr
às estradas, aos caminhos 2 indicativo da distância de um
a outro (diz-se de medida). s.m. 3 descrição de viagem (e
nação etc.) 4 caminho a seguir, ou seguido, para ir de um
a outro 5 indicação de todas as estações que se encontr
24. Levar
levar (le-var) v.t. Fazer passar de um lugar a
; transportar, conduzir: levar a encomenda para São Paulo.
levar (le-var) v.t. Fazer passar de um
a outro; transportar, conduzir: levar a encomenda para São
levar a encomenda para São Paulo. Retirar ou afastar de um
. Impelir, induzir, persuadir: a miséria levou-os ao crime.
25. Anglófono
característico de ser inglês (lugar, influência, entre
s). No terceiro caso, a palavra é usada para designar o suj
caso, a palavra é usada para designar o sujeito que possui
idioma oficial, mas utiliza muitas expressões em inglês,
undo diz respeito ao que é característico de ser inglês (
, influência, entre outros). No terceiro caso, a palavra é
26. Emigrante
27. Enquanto isso
a indicar, dentro de uma narração, outro fato, que ocorre
, mas no mesmo espaço temporal.
28. Êxodo
29. Throughput
ência) é a quantidade de dados transferidos de um lugar a
, ou a quantidade de dados processados em um determinado esp
transferência) é a quantidade de dados transferidos de um
a outro, ou a quantidade de dados processados em um determi
30. Maruar
31. Coxia
o apresentada anteriormente está correta. Mas também tem
sentido, que está descrito corretamente no Wikipedia, de o
ntidos: "s.f. Passagem estreita entre fileiras de bancos ou
s objetos; corredor. Prancha de alguns barcos para comunicar
onde hoje o copio (03/04/2011): "A coxia ou bastidores é o
situado dentro da caixa teatral - mas fora de cena - no pal
a com a popa, ponte entre o castelo de proa e os galhardos.
que cada cavalo ocupa numa estrebaria; baia. Assento sobres
32. Utopismo
de idealizar não lugar apenas um, mas uma vida, futuro, um
ou qualquer tipo de coisa, numa visão fantasiosa e normalm
vra utopia. O utopismo consiste na idéia de idealizar não
apenas um, mas uma vida, futuro, um outro ou qualquer tipo
33. Itinerante
34. Palquinho
Diminutivo de palco. No teatro ou em qualquer
lugar, é um lugar delimitado, um tablado de madeira onde a
Diminutivo de palco. No teatro ou em qualquer outro
, é um lugar delimitado, um tablado de madeira onde alguém
utivo de palco. No teatro ou em qualquer outro lugar, é um
delimitado, um tablado de madeira onde alguém se apresenta